when
feasible.
Primary language communication to parents/guardians is accomplished
with the help of Community Language Facilitators, bilingual school/district
staff, District translators, over-the-phone interpretation, and online
translation services. The Department of Multicultural Education has also
translated school forms and letters into Spanish, Haitian Creole, and
Portuguese. Spanish, Haitian-Creole and Portuguese translators are
available at the District level to assist schools and departments in
translating documents, policies, handbooks, student services
correspondence, legal correspondence, transcripts, school calendars,
registration forms, and other pertinent information that is used on a
District-wide basis. District translators also provide assistance to
language minority families who conduct school business at the District
administrative center. Meetings with Spanish and Haitian Creole media
representatives and other multicultural community organizations,
churches, agencies, and businesses are held to discuss issues which
can be addressed collaboratively and distributed to the community.
Describe parent outreach activities that inform parents of how they can be involved in
their children's education and how they can assist their children to learn English and
meet state academic standards.
• The Department of Multicultural Education employs a specialist who uses
the most current research and data to provide schools, parents/guardians,
and community organizations with special programs that promote parent
and community participation. These programs are presented at individual
schools, community or church organizations, and through school and
District parent organizations. Parents participating in the Parent
Leadership Council(s) receive training and orientation regarding the
District's ESOL Program and monitoring procedures. ELL
parents/guardians are encouraged to participate in the School Advisory
Council (SAC), the District Parent Leadership Council, Parent Engagement
Nights, and other school/District committees. Parents/guardians are
notified of upcoming events in their home/native language, when feasible,
and receive home/native language interpretation services at these events,
when feasible.
Check the school-to-home communications that are sent by the LEA or school to
parents or guardians of
Ells
that are in a language the parents or guardians can
understand. (Check all that apply. Please provide links to all boxes checked.):
x Results of language proficiency assessment
Notification of English Language Program Continuation-EN